2022年5月23日の「まいにちフランス語」のディクテーションです。
今回は「〜したところ」「〜をしているところ」を言う例文が出てきました。
今期のテーマは「自己表現のためのフランス語」となっており、フランス語で自分のことや、身の回りのことが表現できるように基礎的な練習に重点を置いてくれています。
なので初めてスタートの人にはとてもいいんじゃないかと思っていて私もその一人です。
4月からNHK語学ラジオ講座「まいにちフランス語」を聴きながらヒアリング、シャドーイング、ディクテーションを行っています。
フランス語で「〜をしたところ」「〜をしているところ」を言う例文
男:もしもし○○?
Allô ○○?
(アロー ○○)
女:そうだよ。もしもし。
Oui, allô.
(ウィ アロー)
男:僕は宿題を終えたところだよ。そして君は?
Je viens de finir mes devoirs. Et toi?
(ジュヴィアン ドゥ フィニ メ ドヴォワ エ トワ)
女:私はというと、食事をしたところだよ。
Moi, je viens de manger.
(モワ ジュヴィアン ド モンジェ)
それで、日記を書いているところだよ。
Et je suis en train d’écrire dans mon journal intime.
(エ ジュ スィ オン トラン デクリエ ドン モン ジョナラ アンティム)
ラジオから流れてくる言葉をカタカナで記載していますがフランス語はカタカナでは表現できないので参考程度に見ておいてください。
不規則動詞venir「来る」の活用
venir「来る」の活用
Je viens de manger. | Nous venons de manger. |
Tu viens de manger. | Vous venez de manger. |
IL vient de manger. | Ils viennent de manger. |
Elle vient de manger. | Elles viennent de manger. |
フランス語で「〜したところ」「〜しているところ」の表現方法
日常の行動を表す表現方法として
venir de +不定詞「〜したところだ」
être en train de +不定詞「〜しているところだ」
が今回出てきました
普段の行動を伝えるのに必要な表現方法なので自分に置き換えて練習してみると良さそうです。
まいにちフランス語の初級編は1回15分、月〜水の3回です。
通常放送はテキスト見ながら、ストリーミングでシャドーイングで練習するなどをしています。
今期はとりあえず音になれるが目標なのでゆっくりペースでフランス語を進めていきます。