2022年5月16日の「まいにちフランス語」のディクテーションです。
今回は道を尋ねるとき、道順や位置関係を説明する例文が出てきました。
今期のテーマは「自己表現のためのフランス語」となっており、フランス語で自分のことや、身の回りのことが表現できるように基礎的な練習に重点を置いてくれています。
なので初めてスタートの人にはとてもいいんじゃないかと思っていて私もその一人です。
4月からNHK語学ラジオ講座「まいにちフランス語」を聴きながらヒアリング、シャドーイング、ディクテーションを行っています。
フランス語で道を尋ねるとき道の説明の表現
すみません、駅はどこですか?
Excusez-moi, où est la gare?
(エクスキューゼモワ ウ エ ラ ガール)
駅ですか?まっすぐ行ってください、そして、信号で、左に曲がってください。
La gare? Allez tout droit, et au feu, tournez à gauche.
(ラ ガール アレ トゥ ドワ エ オ フ トルネ ア ゴーシュ)
どうもありがとうございます。
Merci beaucoup.
(メルシーボクー)
どういたしまして。
Je vous en prie.
(ジュブザンプリ)
ラジオから流れてくる言葉をカタカナで記載していますがフランス語はカタカナでは表現できないので参考程度に見ておいてください。
道順を説明する表現
まっすぐ行ってください
Allez tout droit.
左に曲がってください
Tournez à gauche.
右に曲がってください
Tournez à droite.
序数を使った道順の説明方法
序数
「〜番目の」と言う場合はièmeを組み合わせる。
1番目だけは特殊で男性形と女性形があり、次にくる男性名詞か女性名詞かで使い分ける
1番目の(男/女)
premier/première
2番目の
deuxième
3番目の
troisième
4番目の
quatrième
5番目の
cinquième
序数を使った道順の説明
「〜番目の通りを右/左に曲がってください」
Tournez à la + 序数詞 + rue à droite / gauche.
1番目を右に曲がってください
Tournez à la première rue à droite
2番目を左に曲がってください
Tournez à la deuxième rue à gauche.
3番目を右に曲がってください
Tournez à la troisième rue à droite
4番目を左に曲がってください
Tournez à la quatrième rue à gauche.
5番目を右に曲がってください
Tournez à la cinquième rue à droite
まいにちフランス語の初級編は1回15分、月〜水の3回です。
通常放送はテキスト見ながら、ストリーミングでシャドーイングで練習するなどをしています。
今期はとりあえず音になれるが目標なのでゆっくりペースでフランス語を進めていきます。